沈阳白癜风医院 http://m.39.net/baidianfeng/a_4769995.html
原题目:筠连的土话——宜宾说话的飞地!
做家:温涛
筠连的土话较为奇特,属于西南官话灌赤土话仁富小片,不与地区较近的宜宾、高县等地相近,反与地区较远的的自贡、富顺、隆昌、内江等地相近。
按四川土话的分类。一种分法为有卷舌音区和无卷舌音区,有卷舌音区约占全省汉族地区的18%,筠连与自贡、富顺、隆昌、内江等地属有卷舌音区;另一种分法为有入声区和无入声区,筠连土话属无入声区入声字回去声区,也与自贡、富顺等地同属一区,筠连土话是说话中的一路飞地。其构成起源预计与侨民入川时在隆昌一带时停息构成相关。因而筠连人到省内其余场合,听口音不断被人误会为自贡人。
另据温涛、杨浩所著《家谱入志效用及应注重题目的研究》一文中纪录:筠连土话是说话中的一路飞地,其构成起源在往常的县志里都没有注明,咱们在编辑时,遵循家谱的材料,发掘了一个遍及的规律:筠连从清初到中华民国时代,汉族侨民迁入筠连从来未中止,迁入人员不断是先在富顺(今自贡郊区的主体部份原属富顺县)、隆昌、内江等地寓居一守光阴和三四代后,再迁到筠连,汉族侨民在迁入筠连前,在富顺等地居往短的有二三十年,长的有近百年。因而筠连土话的构成,与与侨民入川时先在富顺、隆昌一带寓居,再迁入筠连相关。如今筠连人到省内其余场合,听口音常被人误会为自贡人。因而咱们遵循大都家谱的纪录,得出了筠连土话与自贡、富顺等场合言何故相近的论断。
年,筠连籍在外人士、贵州大学华文系主任梁冬梅曾著有《筠连土话与平常话》一书,对筠连土话做了系统的叙说。
筠连土话内有一些异于其余四川土话的读音及词语,如“地下”读成“的虾(音)”,“树子”读成“书子(音)”,等;词语方面有“一哈哈儿”、“一发达”(描述光阴急促)、“风湿(读诗音)麻木”(描述一限度不乖巧)、“万道霞光”(描述一限度常干坏事)等。
筠连土话还可细分为县城土话和沐爱土话两种:
县城土话包罗旧一、二、三区及高县罗场、蕉村、羊田、珙县沐滩、孝儿、云南盐津牛寨等。
沐爱土话包罗旧四、五区地区。沐爱土话语音较重,一面音与县城土话有所差别,常在话前啜一个口气词“诗嗡”(快念音),“诗嗡”带有确定咨询意的口气词,如“诗嗡(音)你看这件事何如办?”,“诗嗡(音)这是个啥子东西”等,别的沐爱土话还将“沐爱”念做“木赖”,“金銮”念做“金兰”。连年来跟着往还的日趋进展,沐爱土话正在向县城土话挨近,但部份山区的土音还很显然。跟着往还的进展,筠连土话中的一些读音,如将“筠连”读成“筠宁”,也发端消逝了。
正在看本文的客长,筠连土话接力大赛正在炽热实行,诗嗡你也去介入一个撒!点左下角浏览原文即时介入!
------------------------------
转载请注明地址:http://www.1xbbk.net/jwbys/1160.html